25.07.16. Підтримка міжнародної конференції

Минулого тижня до нас надійшов запит на супровід конференції лідерів міжнародного бізнесу в Києві. Для проведення цього заходу були необхідні перекладачі-синхроністи (перекладачі, які перекладають речення за реченням лектора в реальному часі) французької, німецької, англійської та арабської мов. Ми провели ретельний відбір перекладачів, які спеціалізуються на економічній, юридичній і бізнес тематиці. Після цього ми надали всі необхідні рекомендації, резюме та інші документи наших перекладачів компанії-замовнику. Після затвердження всіх перекладачів ми дуже успішно провели цей захід. Конференція мала великий успіх і привернула увагу міжнародної спільноти. Завдяки нашій перекладацькій підтримці всі учасники конференції були почуті і зрозумілі. Бюро перекладів Азурит щомісяця проводить до 15 заходів за участю перекладачів різних мов від англійської до китайської. Досвід проведення багатомовних заходів, як вищеописана конференція, допоміг нам зібрати велику команду фахівців, які завжди знають всі тонкощі своєї роботи. Ми пишаємося нашими перекладачами через їх кваліфікації і невпинне бажання самовдосконалюватися і постійно дізнаватися щось нове. Саме, завдяки їм, наше бюро перекладів почало впроваджувати нові технології і системи надання як усних, так і письмових перекладів. Для найкращого і сучасного забезпечення перекладацького супроводу, звертайтеся в бюро перекладів Азурит.

25.07.16. Підтримка міжнародної конференції обновлено: 2 Серпня, 2016 автором: azurit