Болгарский язык….»шиворот навыворот»

шиворот навыворот!

Дыня — это арбуз
«Дыня» переводится с болгарского как «арбуз», а  вот дыня по-болгарски будет «пъпеш». 

Стол — это на самом деле стул
Именно так. По-русски — «стул», по-болгарски — «стол» при переводе на русский язык означает «стул». А вот «стол»  по русский переводится на болгарский язык, как «масса».

Неделя — означает один день недели «воскресенье».

Болгарское слово «неделя» при переводе на русский язык переводится, как  «воскресенье», а русское слово «неделя» переводится на болгарский как «седмица»

Чердак- это веранда

Кто бы мог подумать, что болгарское слово «чердак» переводится на русский язык, как «веранда».

Ну все наоборот))

Осторожно в булочной)))

Булка — это невеста
Никак не пойму, как получилась такая трансформация, но факт остается фактом. 

Автор, Ольга Фисунова

Болгарский язык….»шиворот навыворот» обновлено: Август 30, 2019 автором: azurit